无常

当代汉语中,“无常”的用法,往往是在有一些不好的意外突然发生的时候。例如,看到某处车祸,某人猝死等事情,我们会说“世界太无常了”。此时,更多的是在表达“太意外了”的震惊情绪,仿佛什么都不可靠、不稳定、不固定。正所谓,“明天和意外,不知道哪个先来”,这会导致内心不安,情绪不稳。

然而,藏在“无常”本意后的情绪色彩,正好是相反的。“无常”的情绪色彩是“平淡”,“自然”,“稳定”,“可接受”,“可理解”。“无常”是表达世界的常态:“不是不变,而是时刻在变”。事物总是会有“成住坏空”的阶段。用通俗的英文表达更好理解:Nothing lasts forever(没有永恒不变/持久存在的事物)。

基于这个一般性规律作为大前提,“某事的消失/某人的消逝”是理性可接受的。因为不论过程如何,终点一定就是如此。不论早一点,晚一点,他不可能永生,它不可能永存。如果我们过度为消逝的人或事而悲伤,无法接受结果,那就是在和世界的一般性规律做对抗,既赢不了,更要付出更多的无用的代价。

应对“无常”,要有“空性”,但不要“空虚/虚无”。事物不能“永驻”,不代表“在驻”的时候,没有意义。我们要珍惜“在驻”,接受“不能永驻”。

为张雪峰老师的突然离世而遗憾悲伤,他一直站在学生(下位者)这一侧,托举和提携他们,挑明很多遮遮掩掩的事实,令人敬佩。然而,也得接受每个人的生命终点都是如此。不论财富、声望、能力、道德水准,没人能够“永驻”。珍惜“在驻”的时刻,学习雪峰老师在消除信息差,提高社会公平方面的精神,多做一些有价值、有意义的事情。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注